Виктория Петруничева - преподаватель шведского языка, переводчик художественной, научно-популярной литературы и художественных фильмов. В 1995 г. Виктория окончила отделение теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова. Преподавала шведский язык на факультете журналистики МГУ. Работала преподавателем шведского языка в МГЛУ, РГГУ. Неоднократный стипендиат Svenska Institutet (1994, 1998, 2003, 2004, 2007). С 2011 г. – преподаватель шведско-норвежского языкового центра Swedlang.
Евгения Самсонова
преподаватель шведского языка
В 2015 году окончила Московский государственный лингвистический университет по специальности «Лингвист. Переводчик». Евгения прошла языковую стажировку в Швеции от Шведского Института в 2012 году . Работала преподавателем шведского языка при посольстве Швеции в России (2016-2017гг.) В настоящее время является преподавателем МГРИ. С 2020 года – преподаватель шведского языка в центре Swedlang.
Марина Дубовицкая
преподаватель шведского языка
Марина Дубовицкая - преподаватель шведского языка. В 2000 г. Марина окончила Российско-шведский учебно-научный центр Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ). Неоднократный стипендиат Шведского института (Svenska Institutet). С 2001 г. – преподаватель шведского языка в Российском государственном гуманитарном университете (РГГУ), заместитель директора Российско-шведского учебно-научного центра (РГГУ). С 2008 г. – преподаватель шведского языка в центре Swedlang.
Алексей Лебедев
преподаватель шведского языка, переводчик
В 2016 году с отличием окончил Московский Педагогический Государственный Университет (МПГУ). В 2018 году окончил магистратуру филологического факультета МГУ по специальности «Переводчик-скандинавист».
Алексей - разработчик авторской программы языкового марафона по шведскому языку и автор озвучивания курса изучения шведского языка по песням для компании SpeakASAP.
В 2013, 2015 и 2018 годах работал со сборными Швеции по футболу и легкой атлетике на соревнованиях в России и за рубежом. В ноябре 2016 года был участником программы People to People от Шведского Института (Svenska Institutet).
В 2017 году прошел курсы повышения квалификации для преподавателей иностранных языков в Лондоне. В 2018 году прошел мастер-класс по обучению взрослых от компании Trendy English. В 2020 году Алексей успешно сдал экзамен Tisus по шведскому языку.
С 2016 года – преподаватель шведского языка в центре Swedlang.
Анна Пронина
преподаватель норвежского языка
Анна Пронина - преподаватель норвежского языка, переводчик. В 2020 году Анна окончила Московский государственный лингвистический университет , факультет – Перевод и переводоведение (английский и норвежский языки). С января по июнь 2020 года проходила языковую стажировку в Арктическом университете г. Тромсё. В 2018 году Анна начала работать преподавателем норвежского языка . С 2020 года преподаватель норвежского языка в центре Swedlang.
Давид Рудин
преподаватель финского языка
С 2000 по 2010 год жил и работал в Финляндии, в городе Тампере. С 2004 по 2012 год работал преподавателем финского языка в Высшей технической школе в Финляндии. В 2020 году преподавал в Языковом центре Linguacontact в Санкт-Петербурге. Давид имеет опыт преподавания взрослым и детям. у него есть собственные наработанные методики преподавания. С 2020 года - преподаватель финского языка в центре Swedlang.
Юлия Филинова
преподаватель шведского языка, переводчик
В 2016 году Юля окончила бакалавриат переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета, язык специализации - шведский. В 2018 - магистратуру филологического факультета МГУ. Юля - стипендиат Шведского института (2014 г.), участник программы People to People. В 2017 г. прошла стажировку в Стокгольмском университете. Юля сдала экзамен TISUS по шведскому языку. В настоящее время она преподаёт шведский язык в РГГУ и МГЛУ. С 2016 года — преподаватель шведского языка в центре Swedlang.
Йенни Эрикссон
преподаватель шведского языка, юрист
Йенни Эрикссон— молодая, энергичная, креативная. Она живёт и работает в Швеции, в Гётеборге.
В 2018 году проходила стажировку в РГГУ в Москве, преподавала шведский язык в нашем центре. В 2019 году Йенни закончила юридический факультет Уппсальского университета.
Йенни немного знает русский язык, любит Россию и русскую культуру. Йенни любит путешествовать и изучать разные культуры. Она говорит на английском, испанском и русском языках.
Йенни с большим удовольствием будет вести занятия в нашем разговорном клубе.
Юлия Антонова-Андерссон
преподаватель шведского языка, переводчик, автор книг о Швеции и Норвегии, гид, лектор
В 2002 году с отличием окончила Московский педагогический университет (МПГУ) по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация».
В 2007 году с отличием окончила факультет психологии и Российско-шведский учебно-научный центр Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ).
В 2010 году стала первым стипендиатом SWEA, а в 2011 году прошла обучение в Народном университете Швеции (Folkuniversitetet), получив право принимать экзамен Swedex на уровни А2, В1, В2.
Юлия является автором нескольких исторических путеводителей по Швеции и Северной Европе, переводчиком книги Фриды Рамстедт «Будьте как дома! Полное руководство по дизайну интерьера». В настоящее время сотрудничает с журналом Sverigekontakt, для которого пишет статьи на шведском языке.
Юлия – разработчик авторского экспресс-курса по шведскому языку и интенсива по шведской грамматике, а также автор нескольких индивидуальных курсов, позволяющих улучшить навыки аудирования и грамматики. Читает лекции по шведской культуре, традициям и менталитету, а также проводит тематические экскурсии (в том числе и онлайн) по различным шведским городам. Преподавательской деятельностью занимается с 1999 года, в центре Swedlang работает с момента его основания – с 2006 года.В 2002 году с отличием окончила Московский педагогический университет (МПГУ) по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация».
В 2007 году с отличием окончила факультет психологии и Российско-шведский учебно-научный центр Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ).
В 2010 году стала первым стипендиатом SWEA, а в 2011 году прошла обучение в Народном университете Швеции (Folkuniversitetet), получив право принимать экзамен Swedex на уровни А2, В1, В2.
Юлия является автором нескольких исторических путеводителей по Швеции и Северной Европе, переводчиком книги Фриды Рамстедт «Будьте как дома! Полное руководство по дизайну интерьера». В настоящее время сотрудничает с журналом Sverigekontakt, для которого пишет статьи на шведском языке.
Юлия – разработчик авторского экспресс-курса по шведскому языку и интенсива по шведской грамматике, а также автор нескольких индивидуальных курсов, позволяющих улучшить навыки аудирования и грамматики. Читает лекции по шведской культуре, традициям и менталитету, а также проводит тематические экскурсии (в том числе и онлайн) по различным шведским городам. Преподавательской деятельностью занимается с 1999 года, в центре Swedlang работает с момента его основания – с 2006 года.
Мария Нагорная
преподаватель норвежского языка
Добавим описание в ближайшее время
Марина Колари
преподаватель финского языка
Преподаватель финского языка (родные языки — финский и русский). Много лет жила и работала в Финляндии. Имеет большой опыт преподавательской деятельности: с 1997 года — во время работы в Посольстве Финляндии в Москве; преподавала в финской школе при посольстве Финляндии. Обладатель эффективной авторской методики, основанной на одном из лучших учебных пособий по изучению финского языка «Opi puhumaan suomea»/"Учись говорить по-фински" (Авторы: М. Муллонен, Э. Хямяляйнен, Л. Сильфверберг). Оказывает помощь в подготовке к поступлению в университеты Финляндии, консультирует по вопросами иммиграции. С 2015 г. – преподаватель финского языка в Шведско-норвежском языковом центре Swedlang.